{{11}}-er (1) English agent noun ending, corresponding to L. -or. In native words it represents O.E. -ere (O.Northumbrian also -are) "man who has to do with," from W.Gmc. *-ari (Cf. Ger. -er, Swed. -are, Dan. -ere), from P.Gmc. *-arjoz. Some believe this root is identical with, and perhaps a borrowing of, Latin -arius.
In words of Latin origin, verbs derived from pp. stems of Latin ones (including most verbs in -ate) usually take the Latin ending -or, as do Latin verbs that passed through French (e.g. GOVERNOR (Cf. governor)), but there are many exceptions (ERASER (Cf. eraser), LABORER (Cf. laborer), PROMOTER (Cf. promoter), DESERTER (Cf. deserter), SAILOR (Cf. sailor), BACHELOR (Cf. bachelor)), some of which were conformed from Latin to English in late Middle English.
The use of -or and -ee in legal language (e.g. LESSOR (Cf. lessor)/LESSEE (Cf. lessee)) to distinguish actors and recipients of action has given the -or ending a tinge of professionalism, and this makes it useful in doubling words that have both a professional and non-professional sense (e.g. ADVISOR (Cf. advisor)/ADVISER (Cf. adviser), CONDUCTOR (Cf. conductor)/CONDUCTER (Cf. conducter), INCUBATOR (Cf. incubator)/INCUBATER (Cf. incubater), ELEVATOR (Cf. elevator)/ELEVATER (Cf. elevater)).
{{12}}-er (2) comparative suffix, from O.E. -ra (masc.), -re (fem., neut.), from P.Gmc. *-izon, *-ozon (Cf. Goth. -iza, O.S. -iro, O.N. -ri, O.H.G. -iro, Ger. -er), originally also with umlaut change in stem, but this was mostly lost in O.E. by historical times and has now vanished (except in BETTER (Cf. better) and ELDER (Cf. elder)). "For most comparatives of one or two syllables, use of -er seems to be fading as the oral element in our society relies on more before adjectives to express the comparative; thus prettier is more pretty, cooler is more cool" [Barnhart].
{{12}}-er (3) suffix used to make jocular or familiar formations from common or proper names (SOCCER (Cf. soccer) being one), first attested 1860s, English schoolboy slang, "Introduced from Rugby School into Oxford University slang, orig. at University College, in Michaelmas Term, 1875" [OED, with unusual precision].

Etymology dictionary. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”